Nieuws: Le Fils d’Otmar van Peter Buwalda wint de Prix Transfuge voor beste Europese roman
Ieder jaar benoemt het Franse culturele tijdschrift Transfuge de beste boeken van het literaire winterseizoen. Ditmaal valt de vertaling van Peter Buwalda’s Otmars zonen in de prijzen. Le Fils d’Otmar wint namelijk de Prix Transfuge du roman européen, ofwel de prijs voor de beste Europese roman.
We hebben hier zonder twijfel een van de grote romans van deze literaire rentrée te pakken: Les fils d’Otmar van Peter Buwalda. Het resultaat doet de ambitie eer aan: immens! (…) Houdt u van Richard Powers, gelooft u dat men de planeet en de verderfelijke machtsspelletjes van de grootindustrie in een roman kan onderbrengen zonder belerend te worden, maar door te vertrouwen op de eigen kracht van de literatuur? Waar wacht u dan nog op om Buwalda open te slaan?
Andere prijswinnaars zijn:
- Prix Transfuge voor een Franse roman : Alain Blottière – Le Ciel a disparu
- Prix Transfuge voor een debuut : Félix Moati – Voir clair
- Prix Transfuge voor de beste Amerikaanse roman: Lionel Shriver – Hystérie Collective
- Prix Transfuge voor een Latijns-Amerikaanse roman: Patricia Melo – Ceux qui ne sont rien
- Prix Polar: Nicolas Leclerc – Aurore
- Prix Transfuge voor een essay : Pascal Dayez-Burgeon – La nouvelle part coréenne
- Prix Transfuge voor een biografie : René de Ceccatty – Les trois vies de Hector Bianciotti
- Prix Transfuge voor een filmboek : L’Avenir de la vérité – Werner Herzog
- Prix Transfuge voor een kunstboek : Constellation – Michael Kenna
- Prix Transfuge voor een theaterboek: Sarah Stridsberg – L’Art de la chute
- Prix Poche: Arnaud de la Grange – La Promesse du large
Otmars zonen werd naar het Frans vertaald door Emmanuelle Tardif.
