De Israëlische schrijver Aharon Appelfeld, overlevende van de Holocaust, is vandaag op 85-jarige leeftijd overleden. Hij is een van de productiefste auteurs van Israël. Zijn werk is in 35 talen vertaald, ook in het Nederlands.

Appelfeld werd in 1932 geboren in Roemenië en groeide op in Tsjernovitsj, tegenwoordig deeluitmakend van Oekraïne. Toen de nazi’s Europa onder de voet hadden gelopen, werd hij met zijn vader gedeporteerd naar een concentratiekamp. Zijn moeder was al in 1940 vermoord, met zijn vader werd hij, nadat hij als achtjarige uit het kamp was ontsnapt, pas veel later herenigd. Gedurende de oorlogsjaren hield hij zich schuil in de bossen en op het platteland.

Na de oorlog kwam hij in het toenmalige protectoraat Palestina en het latere Israël terecht. Hij schreef in het Hebreeuws, hoewel hij zich deze taal pas in zijn tienerjaren had eigengemaakt. Er staan bijna vijftig boeken op zijn naam. Zijn beroemdste boeken zijn de romans Badenheim 1939, Bloemen der duisternis en Het tijdperk der wonde.

Op Tzum besprak Guus Bauer De man die niet ophield met slapen, De onsterfelijke Bartfuss, Tsili, Plotseling, liefde, Bloemen der duisternis en Het tijdperk der wonderen.

Rechtenvrije foto met dank aan Ambo|Anthos uitgevers