Marieke Lucas Rijneveld wint The International Booker Prize 2020. Dat is zojuist in een live-uitzending via YouTube en Facebook bekendgemaakt. Door de coronamaatregelen moest de prijsuitreiking worden uitgesteld.

Na de bekendmaking door juryvoorzitter Ted Hudgkinson toonde Marieke Lucas Rijneveld zich blij verrast. ‘Het is een enorme eer om met mijn eerste roman de Booker Prize te winnen,’ zei ze. ‘Ik ben zo trots als een koe met zeven uiers.’ Het is voor het eerst dat de prijs naar een Nederlandse roman gaat. Rijneveld is met haar 29 jaar ook de jongste winnaar ooit van de ‘International Booker’.

Rijneveld en vertaalster Michele Hutchison verdelen de prijs van 50.000 pond (55.747 euro).

De jury las 124 boeken en nomineerde in april zes boeken:

The Enlightenment of the Greengage Tree – Shokoofeh Azar, vertaald door Anonymous (Europa Editions)
The Adventures of China Iron – Gabriela Cabezón Cámara, vertaald door Iona Macintyre en Fiona Mackintosh (Charco Press)
Tyll – Daniel Kehlmann, vertaald door Ross Benjamin (Quercus)
Hurricane Season – Fernanda Melchor, vertaald door Sophie Hughes (Fitzcarraldo Editions)
The Memory Police – Yōko Ogowa, vertaald door Stephen Snyder (Harvill Secker)
The Discomfort of Evening – Marieke Lucas Rijneveld, vertaald door Michele Hutchison (Faber & Faber)

De avond is ongemak verscheen in 2018 en won in juli 2019 de ANV Debutantenprijs. De roman verschijnt in 21 landen in vertaling. In Nederland en België werden intussen 80.000 exemplaren van het boek verkocht.

Vertaalster Michele Hutchison woont sinds 2004 in Amsterdam. Zij vertaalde eerder onder meer An American Princess van Annejet van der Zijl en Stage Four/Stadium IV van Sander Kollaard (bekroond met de Vondel Vertaalprijs).

Foto boven: Marieke Lucas Rijneveld en Michele Hutchison op het moment dat zij via de videoverbinding horen dat zij de Booker Prize hebben gewonnen. (Screenshot)