Nieuws: Europese Literatuurprijs 2025 naar Irene Solà en Adri Boon
De Europese Literatuurprijs 2025 gaat naar Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis van Irene Solà, uit het Catalaans vertaald door Adri Boon (Cossee). Zowel de auteur als de vertaler ontvangen € 10.000 prijzengeld.
Uit het juryrapport:
Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis is een gulle roman waarin het hele leven op grootse wijze wordt gevierd en vervloekt. Ellende en extase, liefde en haat, wreedheid en humor, de engel en de duivel: alles en iedereen gaat met elkaar op de vuist, tot alleen de dood er nog op kan volgen. Solà’s taal is wild, haar compositie strak, haar vrouwen ronduit onvergetelijk. En het is door de rijkdom van de vertaling van Adri Boon dat we deze roman in al zijn wildheid en gulheid kunnen ervaren.
De jury bestond naast voorzitter Niña Weijers uit boekhandelaren Annette Breithaupt (Boekhandel Van der Velde) en Maartje van Tessel (Boekhandel Bijleveld), journalist en essayist Jan Postma, en Karol Lesman, vertaler van het winnende boek van vorig jaar.
De Europese Literatuurprijs bekroont de beste hedendaagse Europese roman die in het voorgaande jaar in Nederlandse vertaling is verschenen.
